label translation
英 [ˈleɪbl trænzˈleɪʃn]
美 [ˈleɪbl trænzˈleɪʃn]
【计】标号转换
双语例句
- When commenting on a translation, we should not abruptly label it as good or bad, but take the translators 'living times into consideration and put the translation product into a particular social-historical context.
在评价某一译作时不能武断地评论是好是坏,而应充分考虑到译者的生活年代,把译本放在一定的社会文化背景中。
